что значит имя рапунцель
Сказочное имя Рапунцель
В одной из немецких народных сказок главную героиню, прекрасную девушку, зовут Рапунцель. Рапунцель — немецкое название полевого салата. Рапунцель — народные имена трёх разных растений, корни которых съедобны. Разберёмся, что из этих слов первично — имя или название растений.
Начнём знакомство со словом «рапунцель» с растений. Слово немецкое, образовано от латинского слова rapa, что означает «репа, репка». Вот этим словом и называют три растения, у которых имеются съедобные утолщённые корни.
Первое растение: колокольчик рапунцель, или колокольчик репчатый — двулетнее растение из семейства Колокольчиковые, произрастает в Европе и Предкавказье. Основное отличие этого колокольчика от других видов — толстый мясистый веретенообразный корень, при повреждении которого выделяется млечный сок.
В народе его называют рапунцель и с давних пор выращивают в качестве овоща. Корни употребляли как редиску, листья — как салат, молодые цветоносы — как шпинат. В Швейцарии и Германии рапунцель до наших дней не утратил кулинарного значения. Кроме пищевой ценности колокольчик рапунцель является целебным: настойка растения благотворно влияет на кожу лица, омолаживая её и придавая блеск. Корень, приготовленный с винным уксусом, стимулирует аппетит и обладает мочегонным эффектом.
Размножают это съедобное растение делением куста и семенами. Рапунцель неприхотлив, но если вы хотите выращивать его как овощ, грядку следует разбить на солнечном месте, грунт должен быть рыхлым и плодородным. При весеннем посеве через полтора-два месяца можно срывать листья на салат. Корни выкапывают в октябре и хранят как морковь.
Второе растение: ослинник, или энотера. Это растение принадлежит к семейству Кипрейные, его родина — Северная Америка. Народные названия — фиалка ночная, свечник, салатный корень, ночная свеча и другие. Один из видов ослинника, ослинник двулетний, имеет съедобный, толстый мясистый корень, за что его называют в народе рапунцель. В Европу это растение завезли в начале XVII века, оно одичало и расселилось по всему континенту. Ослинник двулетний также разводят в качестве овоща.
Третий рапунцель — валерианелла колосковая, или валерианелла огородняя, или полевой салат. Растение принадлежит семейству Валериановые. Произрастает в Европе, умеренных областях Азии, в Северной Африке.
В наши дни разводят во всём мире. Популярно в качестве пищевого растения в Европе и США. Молодые прикорневые листья используют в салаты и добавляют в супы. Полевой салат — однолетнее растение с коротким вегетационным периодом, поэтому его можно сеять в разные сроки. Плохо переносит высокие температуры — в регионах с жарким летом лучше выращивать как весенний овощ.
Вот мы и подобрались к народной сказке «Рапунцель», которая была записана немецкими лингвистами, исследователями немецкой народной культуры братьями Гримм.
Главный персонаж этой сказки — прекрасная девушка с длинными волосами по имени Рапунцель. Её мать, ожидая ребёнка, лакомилась полевым салатом, который воровал для неё муж в соседнем огороде, у злой ведьмы. Ведьма, узнав об этом, отобрала у родителей новорожденную девочку и назвала её Рапунцель (так немцы называют полевой салат).
Когда девочка выросла и стала самой красивой девушкой в стране, ведьма спрятала её от людских глаз, заточив в лесу в высокой башне без дверей и лестниц. Как водится, появился принц, который вызволил красавицу из неволи.
Сказка оказалась настолько популярной, что студия Walt Disney Pictures в 2010 году выпустила мультсериал под названием «Рапунцель», который очень полюбился детям. Ранее в Германии был снят телефильм «Рапунцель».
У многих музыкальных групп в репертуарах есть песня с одноимённым названием.
Имя Рапунцель добралось даже до психиатров и психологов. Так, в 1968 году был введён психиатрический термин «синдром Рапунцель». У психолога Дональда Калшеда в одной из книг есть глава «Рапунцель и система самосохранения», в которой дан подробный разбор сказки при описании состояния больных, переживших в детстве сильное потрясение.
Невольно вспоминается высказывание: «человек живёт не для того, чтобы есть, а ест для того, чтобы жить». С древности он добывал себе пропитание, давал имена растениям, кормившим его. И закономерно, что названия растений через имена людей накрепко вошли в нашу жизнь.
Что означает слово «Рапунцель» и почему так назвали ребенка
Сказка братьев Гримм «Рапунцель»
Как уже отмечалось, сказка «Рапунцель» (Rapunzel) появилась в сборнике знаменитых братьев во время их путешествий по территории современной Германии. В сказке рассказывается о юной и прекрасной девушке с очень длинными волосами, которая с ранних лет была заточена в высокой башне вдали от людских поселений.
Сказка «Рапунцель» неоднократно переводилась на многие языки. Однако ее создали не братья, это фольклорное творение, в котором описывается некий собирательный образ и обычаи того времени.
Согласно истории, по соседству с колдуньей жила семейная пара. Как-то раз беременная жена увидела, что в огороде у странной соседки растет восхитительный салат, и не в силах побороть желание его отведать, убедила мужа ночью украсть ей этого лакомства. Бедный муж согласился добыть для любимой жены салата, но когда он с добычей собирался возвращаться обратно, колдунья его и поймала. Как ни странно, ведьма согласилась не просто отпустить вора, она разрешила ему брать салат в любых количествах. Взамен она взяла обещание с мужа отдать ей первенца. Позднее родилась девочка, колдунья забрала ребенка себе и дала ей имя Рапунцель. Столь необычное имя выбрано было неспроста. Слово «рапунцель» и означает тот самый восхитительный зеленый салат, который так любила настоящая мать девочки.
В отличие от одноименного диснеевского мультика сказочная Рапунцель была изгнана колдуньей в густой лес за любовь с принцем, а последний был ослеплен. Также прекрасная девушка была дочерью бедных крестьян, а не королевской четы. Когда Рапунцель и принц вновь встретились после долгих лет разлуки, ее слезы вернули принцу зрение, и затем жили они счастливо до конца своих дней.
Салат Рапунцель
Кстати говоря, именно из-за этой путаницы первые переводы произведения имели другое название. Это был «Колокольчик» в переводе Петра Полевого, и даже встречался перевод сказки под названием «Салаточка».
Рапунцель
История персонажа
Имя Рапунцель известно многим поколениям детей. В советскую эпоху родители читали малышам сказки о длинноволосой прелестнице, а сегодня она востребована как мультипликационный персонаж. Биография героини любопытна и неординарна, как и история создания легенды.
После того как студия Дисней приобрела права на экранизацию волшебной сказки, свет увидели несколько интерпретаций истории о принцессе, заточенной в башню. Среди них мультфильм 2010 года под названием «Запутанная история», мультик «Холодное сердце», а также «Рапунцель: Новые приключения». Существует немецкий художественный фильм, описывающий жизнь героини сказки.
Статуя Рапунцель в Дрездене
Имя Рапунцель используется как нарицательное, когда речь идет об обладательнице длинных локонов. Такое прозвище дали участнице популярного телевизионного шоу «Дом-2» Ольге Григорьевской из-за прически.
Почему вымышленный персонаж остается востребованным спустя несколько столетий после первой публикации сказки? Чем он так привлекателен для постановщиков и публики?
История создания
Авторами таинственной истории о длинноволосой красавице стали братья Вильгельм и Якоб Гримм. Немецкие исследователи словесности и народного фольклора собирали притчи и легенды, на основе которых составлен сборник «Сказки братьев Гримм». Братья прославились тем, что изучали филологию и германистику, а также работали над словарем немецкого языка.
Вильгельм и Якоб Гримм
Они путешествовали по стране, общались с местным населением, узнавали традиции и народные сказания. Среди произведений, возникших из услышанных легенд, – история о Рапунцель. Предание повествует о молодой девушке с шикарными длинными волосами, с детства запертой в башне и тем самым отделенной от окружающего мира и людей.
Сказка переведена на многие языки. Авторство присвоено немецким исследователям, но корнями произведение уходит в обычаи германского народа. У него особый колорит и отличительные черты, присущие местным сказаниям. Сегодня сказку «Рапунцель» можно найти в сборниках, где опубликованы произведения следующих авторов: братья Гримм, Ганс Христиан Андерсен и Шарль Перро.
Рапунцель в сказке братьев Гримм
Любопытно, что ни один из перечисленных писателей не претендовал на создание сказок для детей. В эпоху, когда они творили, детская литература не выделялась как жанр. Малышей развлекали сказками и поверьями из уст нянек и гувернанток. Первоначально фантастические рассказы предлагались вниманию взрослой аудитории. Этим объясняются двусмысленные пояснения и кровожадность в произведениях. «Рапунцель» братьев Гримм не была приспособлена для детей.
Малышей шокировало бы, что принц выколол глаза не сам, а принял наказание от ведьмы. Поэтому со временем издатели смягчили некоторые факты сказаний. Так, они умолчали о том, что девушке отрубили руки, и главные герои вынуждены были плутать по лесу. Счастливый конец истории обеспечен писателями в качестве художественного приема. Персонажи обретают конечности и глаза, создают прекрасную семью и живут в королевстве назло врагам и колдунье.
Рапунцель и принц
В России сказка «Рапунцель» публиковалась под названием «Колокольчик», автором первого перевода стал Петр Полевой. Последующая трактовка произведения принадлежит Григорию Петникову.
Литературоведы, анализирующие старинную притчу о Рапунцель, озвучивают любопытные нюансы, намекающие, что сказка могла быть явью. Исследователь Владимир Пропп указывает на королевские корни у Рапунцель, отмечая, что особы голубых кровей не ступали по земле. В использовании образа башни в повествовании ученый видел указание на происхождение героини.
Владимир Пропп
Вынужденная изоляция и встреча с принцем в конкретном возрасте объясняется Проппом в призме стыковки средневековых традиций и физиологических процессов. Рапунцель посадили в башню подростком 12 лет. Совершеннолетие соответствует наступлению половой зрелости. Для героини это важный факт, так как после наступления шестнадцатилетия становится возможен брак. Поэтому в сказке появляется принц.
Биография и сюжет
Повествование рассказывает о жизни семейной пары по соседству с колдуньей. В саду ведьмы рос салат рапунцель, привлекший внимание беременной соседки. Женщина попросила мужа раздобыть растение, а супруг задумал его украсть. Колдунья поймала соседа за воровством и разрешила взять салат в обмен на первенца пары. Когда на свет появилась крохотная малышка, ведьма забрала ее себе и назвала Рапунцель.
Башня Рапунцель
К 12 годам девочка стала необычайной красавицей. Колдунья поселила ее в высокой башне без дверей и подъемов. Строение располагало единственным окном. В него мачеха забиралась по длинным волосам падчерицы. Сигналом для девушки служила фраза: «Рапунцель, проснись, спусти свои косоньки вниз». Золотистые волосы спускались по стене, и колдунья взбиралась в покои.
Однажды у башни оказался принц. Увидев Рапунцель, он уговорил ее спустить косы и попал наверх. Пораженный девичьей красотой, принц позвал избранницу замуж. Влюбленные сбежали. Настигшая их колдунья ослепила принца, обрубила волосы Рапунцель и выгнала девушку в лес.
Волосы Рапунцель
Вдалеке от дома у героини родились дети. Блуждавший в лесной чаще принц нашел их, и семья воссоединилась. Волшебные слезы Рапунцель вернули зрение ее любимому. Супруги стали счастливо жить на подвластных принцу землях.
Характеристика главной героини в сказке братьев Гримм типична. Прекрасная девушка, благородная, покорная и мечтающая о лучшей доле, ждет принца и надеется на изменения в жизни. Такой она представлена в старинном предании. Но современным зрителям интересна новая история героини.
Экранизации
Мультфильмы о приключениях Рапунцель описывают ее как волевую, храбрую и смекалистую героиню. Год выпуска требует захватывающих сюжетов и актуальных событий, поэтому в мультиках персонаж предстает не ранимой девушкой с тонкой душевной организацией. Это задорная героиня, не боящаяся препятствий и опасности.
Рапунцель и Флин Райдер в мультфильме
В популярных мультфильмах 2010-ых Рапунцель – шестнадцатилетняя девчушка, фантазерка и метательница, жаждущая знакомства с окружающим миром. Это творческая натура, игривый подросток, чьим другом стал хамелеон Паскаль. Рапунцель планирует побег, чтобы удовлетворить любопытство, а не из любовной мотивации. Героем ее судьбы становится Флин Райдер, отважный парень, воплощающий в жизнь мечты и желания девушки.
Рапунцель
Содержание
Сюжет
Одна пара жила по соседству с колдуньей. Однажды беременная жена увидела, что у соседки растёт рапунцель и попросила мужа добыть ей этого лакомства. Муж решил украсть листьев для жены, но колдунья поймала его и разрешила брать у неё рапунцеля сколько угодно в обмен на обещание отдать ей первенца. Когда у жены родилась девочка, колдунья забрала её в падчерицы и назвала Рапунцель.
Когда Рапунцель достигла двенадцати лет и оказалась очень красивой девушкой, мачеха заперла её в башне в лесу. В башне не было дверей, только одно окно на вершине, и чтобы добираться до падчерицы, колдунья звала:
Рапунцель, Рапунцель, проснись,
Спусти свои косоньки вниз.
Тогда Рапунцель свешивала вниз свои длинные золотистые волосы, и колдунья взбиралась по ним. Однажды некий принц обнаружил башню, забрался к девушке и предложил ей стать его женой. Рапунцель согласилась, но её мачеха, узнав об этом, отстригла ей косы и из башни выгнала в чащу леса, а принца ослепила. Но блуждавший по лесу слепой принц случайно наткнулся на детей, которых вдали от него родила Рапунцель. Так влюблённые снова встретились. Слёзы Рапунцель вернули принцу зрение, и он забрал жену и детей в своё королевство.
Литературоведческая информация
Впервые была переведена на русский язык как «Колокольчик» Петром Николаевичем Полевым, впоследствии, как «Рапунцель» — Григорием Николаевичем Петниковым.
В своей монографии «Исторические корни волшебной сказки» (1949) В. Я. Пропп указывает на такие мотивы в сказке, как: помещение героини в башню (запрет касаться земли и видеться с людьми) — косвенно восходит к практике обожествления вождей и царей, с изоляцией их как от природных сил, так и от общества; более прямо — к изоляции женщин при менструации. К табу, связанным с менструацией, относится и мотив запрета стричь волосы, прямо в сказке не высказанный, но подразумевающийся. Рапунцель запирают в башню в двенадцать лет — В. Я. Пропп указывает, что это возраст менархе. После наступления половой зрелости должен следовать брак, что и происходит в сказке. [2]
Исследователь творчества Толкина Том Шиппи (англ. Tom Shippey ) указывает, что на образ Лютиэн оказала влияние в том числе и «Рапунцель». Лютиэн также была заключена в башню, и ее волосы были достаточно длинны, чтобы она укрывалась ими, как плащом. То, что волосы Лютиэн были черными, а не золотистыми — биографическая деталь, относящаяся к жене писателя, Эдит. [3]
Какое именно растение дало имя героине?
Рапунцель в психиатрии и психологии
Психиатрический термин «синдром Рапунцель» (E. D. Vaughan, J. L. Sawyers, H. W. Scott, 1968) означает непроходимость кишечника, происходящую из-за патологического стремления детей при некоторых психических нарушениях проглатывать свои волосы, из-за чего в кишечнике образуются трихобезоары. Термин был введен со ссылкой на братьев Гримм, но при этом Рапунцель упоминали в мужском роде. [8] [9]
В книге психолога Дональда Калшеда (англ. Donald Kalsched ) «Внутренний мир травмы: архетипические защиты личностного духа» есть глава «Рапунцель и система самосохранения», в которой сказка подробно разбирается, как метафора для состояния пациентов, переживших в детстве сильное потрясение и вследствие этого отгородившихся от мира. [10]
Рапунцель
Рапунцель
Полное имя
Псевдонимы
Происхождение
Личная информация
Возраст
Раса/Вид
Род занятий
Силы/Навыки
Тип героя
Рапунцель (нем. Rapunzel) – героиня одноимённой сказки братьев Гримм.
Содержание
Внешность
В первую очередь, Рапунцель известна как девушка с невероятно длинными золотистыми волосами.
Личность
Рапунцель всю жизнь провела в заточении в башне под надзором старой колдуньи, ничего не зная о внешнем мире. Она наивная и неосторожная. Появление принца, не смотря на строгое следование плану побега, усложнило её жизнь (вплоть до беременности и потери волос). Изгнание и материнство сделало её более зрелой, но девушка не держала на возлюбленного зла и неожиданно для себя исцелила его ослепшие глаза.
Толкование сказки
Современными исследователями сказки высказывается предположение, что Рапунцель – это история изоляции ребенка корыстным и тираническим родителем. История внушения ребенку того, что мир опасен, и без нездорового родителя ребенок пропадет.
Растение рапунцель
Существует по меньшей мере четыре разных растения, носящих в народе имя «рапунцель». Два из них съедобны: колокольчик рапунцель и полевой салат (также — валерианелла, валерьяница). Судя по тому, что колдунья выращивала рапунцель в огороде и мать главной героини захотела им полакомиться, речь шла о полевом салате, очень популярном в странах Европы и носящем в Германии название «рапунцель». Однако данный вид салата мало известен в России.
На немецком языке указанный вид колокольчика называется Rapunzel-Glockenblume, а одно из названий валерьяницы — Rapunzel. В сказке упоминается, что рапунцель колдуньи был «такой свежий и такой зелёный» (нем. so frisch und grün), муж лакомки «нарвал второпях целую пригоршню зелёного рапунцеля», после чего она «приготовила себе салат» (нем. Sie machte sich sogleich Salat daraus). Пётр Полевой счёл, что имелось в виду первое растение, и дал героине имя «Колокольчик».
У колокольчика съедобен корень, а листья — только молодые; культурных форм у этого растения нет. У валерьяницы съедобны именно листья, и в Германии культурные формы этого растения весьма популярны, как основа для салатов. По-видимому, в оригинале имя героине дала именно валерианелла.
Существовали и курьёзные версии названия. В русском переводе Григория Петникова есть ссылка, что это растение из рода сурепки. В некоторых французских и итальянских пересказах упоминается петрушка, которая обладает абортивным действием и беременным противопоказана.
Рапунцель в психиатрии и психологии
Психиатрический термин «синдром Рапунцель» (E. D. Vaughan, J. L. Sawyers, H. W. Scott, 1968) означает непроходимость кишечника, происходящую из-за патологического стремления детей при некоторых психических нарушениях проглатывать свои волосы, из-за чего в кишечнике образуются трихобезоары. Термин был введён со ссылкой на братьев Гримм, но при этом Рапунцель упоминали в мужском роде.
В книге психолога Дональда Калшеда (англ. Donald Kalsched) «Внутренний мир травмы: архетипические защиты личностного духа» есть глава «Рапунцель и система самосохранения», в которой сказка подробно разбирается, как метафора для состояния пациентов, переживших в детстве сильное потрясение и вследствие этого отгородившихся от мира.